Kawâkib, a Tool Providing Feedback Between Grammar and Arabic Corpus for the Building of a Theoritical Model (Démonstration de Kawâkib, outil permettant d'assurer le feedback entre grammaire et corpus arabe pour l'élaboration d'un modèle théorique) [in French]

نویسندگان

  • André Jaccarini
  • Christian Gaubert
چکیده

Kawâkib is a tool allowing feedback between arabic corpus and grammar. As far as methodology is concerned, this interactive online software implements and illustrates the grammar variation method that aims to determine the optimal algorithm, either for morphology – which is essential in semitic languages or for syntax. The software also permits the search for criteria for text filtering. Mots-clés : arabe, automates, analyseurs, opérateurs linguistiques, mots-outils, filtrage de corpus.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Un gestionnaire de dialogue oral arabe Homme-machine : Réalisation et évaluation

RÉSUMÉ. Dans le présent papier, nous proposons un gestionnaire de dialogue oral arabe Homme-machine. Ce travail entre dans le cadre de la réalisation du serveur vocal interactif SARF (Bahou et al., 2008) qui offre des renseignements sur le transport ferroviaire tunisien en langue arabe standard moderne. Le gestionnaire de dialogue, que nous proposons, se base sur une approche structurelle et ut...

متن کامل

Un outil pour calculer des arbres de dépendance à partir d'arbres de dérivation

Resume 233 Nous presentons un outil permettant de calculer w1 arbre de dependance semantique a partir d'un arbre de derivation TAG. Cette operation est rendue possible grace a un algorithme de filtrage des arbres de derivation et Q une etude des proprietes semantiques fiees au.x Operations de Substitution et adjonction sur une grammaire lexicalisee.

متن کامل

Semi-automated Extraction of a Wide-Coverage Type-Logical Grammar for French

The paper describes the development of a wide-coverage type-logical grammar for French, which has been extracted from the Paris 7 treebank and received a significant amount of manual verification and cleanup. The resulting treebank is evaluated using a supertagger and performs at a level comparable to the best supertagging results for English. Résumé. Cet article décrit le développement d’une g...

متن کامل

Non-linear recursive grammar for Sign languages (Grammaire récursive non linéaire pour les langues des signes) [in French]

Résumé. Cet article propose une approche pour la formalisation de grammaires pour les langues des signes, rendant compte de leurs particularités linguistiques. Comparable aux grammaires génératives en termes de récursivité productive, le système présente des propriétés nouvelles comme la multi-linéarité permettant la spécification simultanée des articulateurs. Basé sur l’analyse des liens entre...

متن کامل

Wide-Coverage Semantics for Spatio-Temporal Reasoning

In this article, we describe our research on wide-coverage semantics for Frenchlanguage texts and on its application to produce detailed semantic descriptions of itineraries. Using a categorial grammar semi-automatically extracted from the French Treebank and a manually constructed semantic lexicon, the resulting parser computes discourse representation structures representing the meaning of ar...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014